Fan překlady knih
Jak víte, tento blog píšeme dva. Dumání se nám oběma zalíbilo, ale určitě nemá cenu psát to samé dvakrát. Rozhodli jsme se proto, že spojíme své síly a napíšeme příspěvek dohromady. Myslíme, že série o dumání je určitě dobrý nápad a rádi se přidáme. Snad se u čtení našeho zamyšlení budete bavit. S fanouškovským překladem knih se určitě každý z vás setkal, poslední dobou ho bylo na internetu celkem dost. Čím to je? Můžou za to především velké knižní fenomény - dříve se třeba nedočkavě čekalo na Harryho Pottera, další díl Stmívání a poslední dobou třeba na nové Dračí jezdce. A tak se našla nějaká skupinka lidí a začala překládat pro lidi co si v angličtině přečtou leda tlačítko backspace na klávesnici. Nejeden nedočkavý fanoušek si mohl pomalu, kapitolu po kapitole číst příběhy se svými oblíbenými hrdiny. Co si budeme povídat - čekání na další díl oblíbené série dokáže být pekelně dlouhý. A tak je určitě fajn přečíst si fan překlad. Jenže... není mnohem lepší posadit se do p
Moc pěkné tituly =)).
OdpovědětVymazatSuper video. =) Jinak, to jsou skvělý knihy. Na Magie útočí si brousím zuby už dlouho, ale u nás v knihkupectví to pořád nemají. Čteš už Hunger Games? Tu sérii já miluju! =)
OdpovědětVymazatYwyk: Už mám přečtený první díl (recenze už je taky na blogu) a začal jsem druhý díl.
OdpovědětVymazat